新界北總區刑事總部高級警司陳天柱日前形容7.21當日黑衣人和白衣人「勢均力敵、旗鼓相當」,被網民質疑「指鹿為馬」。
德國駐港領事館今午在Facebook發表「每周一字」,教授馬、鹿、貓、狗及羊等動物的德文,其中以「馬」及「鹿」圖像最大。
網民留言指「右一係馬,英文係Deer,右三係鹿,英文係Horse」、「指鹿為馬德文可以點講」、「下星期係咪教勢均力敵」以及「嗰太平洋又乾咗」。
去年反修例風波期間,德國駐港領事館曾教授網民「便利貼」的德文為「der Klebezettel」,並有例句「牆上面貼滿了便利貼」。
此外,立法會議員梁美芬乘的士時被司機拒載,領事館亦教授「拒絕」德文,例句為「的士司機拒絕接載那名乘客」。