« 返回前頁列印

2014-11-26 00:00

北狩錄 劉偉聰

Killing Fields外(下)

雖然波折重重,鬼影綽綽,當事人夏鼐先生當年卻說得雲淡風輕,謂「周達觀是我的老鄉……(我)曾整理了一個(《真臘風土記》)合校本。後來向(達)先生知道後便借去,想過錄一副本。文化大革命中向先生被抄家,他自己也因為受到迫害而發病去世……我的合校本也遍覓無着落。」痛史舊史有時如溪水積焉,黛蓄膏渟,來若白虹,沉沉無聲。 Killing Fields是荷里活一九八四年的一本戲,寫的是高棉墮入赤柬之手的悸怖史,當年港譯《戰火屠城》算是譯得入神,只是scale太少,赤柬何止屠城,直是屠國!小旅館側的小影院長年放着這本戲,那夜影室中人人或坐或卧,Regarding the pain of Others——Sus ...

(節錄)全文共1065字