« 返回前頁列印

2024-06-24 00:00

人云我云 馬揮

野獸與美女

梅爾維爾1949年電影《海之沉默》及其原著小說,只有3個角色。農莊主老人和姪女全片保持沉默,連姓名都沒有,切合主題,卻非主角;真正主角是寄居農莊的納粹軍官韋納,他不斷在片中吐露心聲。韋納聲稱:自小最喜歡的童話是《美女與野獸》。有趣的是,《美女與野獸》法文原著是La Belle et la Bete,韋納口中的德文譯本卻叫Das Tier und die Schone──《野獸與美女》。是否所有德文譯本都是野獸先於美女? 從戲劇角度看,美女是紙板角色,意思指:她並非一個有優點和缺點的立體角色;認識野獸前,美女已是個沒瑕疵的正面人物,從頭到尾同一性格,沒變化、沒成長。反之,野獸是故事的「戲劇英雄」 ...

(節錄)全文共695字