« 返回前頁列印

2024-04-29 00:00

忽然文化 占飛

字源謬誤

放大圖片
經濟學之父亞當史密認為,市場以無形之手調節經濟活動。可惜,經濟上的「完美」市場,過去從沒出現,將來亦不可能出現,只有語言是個「完美」市場,由無形之手決定哪些字詞受淘汰,哪些生存。無論政府權力多大,語言專家、權威如何「撥亂反正」,字詞的意思和讀音變抑或不變,非人力可以決定,任何干預都是徒勞。堅持要遵從字的古音或古義,便犯上語言學謂之「字源的謬誤」(etymological fallacy)。 讀古書,卻非要研究字源不可。許多字詞現今的意思,跟古代大異,甚至相反。不追溯字源,便可能誤解了古書。這幾十年,gay的意思由歡樂演變為男同性戀,如今女同性戀者都可稱為gay。古義的驕帶貶義,傲才有褒義,兩 ...

(節錄)全文共781字