2021-05-19 00:00
忽然文化 占飛
學多一種語言
大抵每個人都學過多一種課外語言,通常是因熱愛某個國家的文化,但由於沒有實際在該地生活,在沒有練習機會下,慢慢就放棄了。但有些人卻以學習外語為興趣,以《二十種語言,另眼看世界》的作者Dorren Gaston為例,他就學會了16種語言,寫書的時候他還在學習越南語和泰文。
同時間學這麼多語言,會否令人混亂?答案是不會的,情況就如你不會把日語跟普通話搞錯,例如普通話的盆景與日語的Bonsai,從讀音看起來很相似,但兩者發音的基本邏輯不一樣。就好像是紫菜,你必然能從包裝區分哪一種是中式紫菜,哪一種是日式紫菜。
占飛身邊有個澳洲朋友正在同時學廣東話及印尼話,他是一名金融顧問。你沒有看錯,他是在學印尼語, ...
(節錄)全文共1788字