« 返回前頁列印

2017-03-31 00:00

但看楓景 章可怡

知驚了吧

英文的代名詞以she表示女性、he 表示男性、they表示兩個以上的很多人。世界不同了,現在,除了男、女,還有變性人、未變性但不能確定自己是何性別的人,用she或 he來稱呼他們都不適當,性別未確定者,自成社群(很多時與同性戀者、變性人成一團夥),他們認為代名詞已不夠用且不合用,創出自己的代名詞(zi、hie、they等等),且要求被這樣稱呼。不這樣稱呼又如何?有麻煩。 曾在哈佛任教、且以專門指導學生呈交的怪談怪論論文出名的、現在多倫多心理學系當教授、心理分析家彼得遜(Jordan Peterson),去年在自己的社交工具上放自拍影片,直言他不會用傳統英文以外的代名詞稱呼任何人。結果可想而知: ...

(節錄)全文共686字