|
熱門:

2016年3月7日

【信報月刊】李嘉誠文膽字字千金

入職第一天起,李嘉誠由始至終稱呼他「楊生」;長實同事叫他「老師」。年初,長實登廣告招聘「中文主任」,要求20年相關經驗、懂古文、通曉歷史,並能創意寫作,年薪開價逾100萬,被譽為「世紀荀工」。楊興安曾打過這份工。──信報財經月刊記者 李潤茵

今年70歲的楊興安,曾為李嘉誠工作6年多,負責撰寫管理層日常信函、演辭及文書工作。集團凡涉及中文字的東西,公司年報、樓書、樓盤命名等,楊興安也有份執筆。1992年,鄧小平南巡,掀起第二次改革開放熱潮,長實北上發展,楊同年入職。

「經理都北上開展項目,但那一代人多數讀英文學校,中文能說不能寫,所以要幫他們改稿。」當年,李嘉誠經常穿州過省應酬,楊即為他準備演辭,試過一星期寫十篇。「每次都要講話。雖然大同小異,但不能千篇一律。」試過寫「感謝」,但李嘉誠認為過於文縐縐,於是改為「多謝」。「那麼,下次就不要再寫『感謝』了!」楊興安笑說。

「我們工作是受命不受持。」楊興安憶述,當年李嘉誠給予足夠彈性,沒有規定上班時間,也可以隨時增聘助手。他習慣早上6時上班。「因為要看遍全港14份報紙,凡涉及集團、李生及其家族的內容,都要撮要,9時半前送到老闆枱面,並影印十幾份給所有董事。」他形容那兩小時連搭話的餘力都沒有。即使星期日休息,也會買齊14份報紙在家撮要。「因為我要今日事今日畢。」

工作節奏急速程度不亞於傳媒。長實周年大會,招待全港記者,楊興安也在幕後;翌日各大報章齊齊刊登報道,楊則要撮14份;電視台直播《施政報告》,他也要「記者」上身,筆錄重點交給李嘉誠。「中國官員轉換也要知道,否則問到我現任上海市長是誰?答不出來,不會駡你,但自己很『無癮』!」

他形容,與李嘉誠共事,工作量雖多,「但每項任務都是表演機會」。1992年,李嘉誠獲北京大學頒發榮譽博士,楊興安寫演辭。「翌日報紙刊登撮要,全出於自己手筆,很有滿足感。」即使看似容易的日常書信來往,箇中也大有學問。「李生人脈廣,深交淺交者眾,執筆時用辭造句要有輕重之別。」

《信報財經月刊》
Android揭頁版:https://bit.ly/hkejmonthlyandroid
iOS揭頁版:http://bit.ly/hkejmonthlyapp

回上

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 信報會議中心租賃 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。